Aggrovigliata

come i capelli schiumosi sulla parete della doccia.

Soffocavo di paure, mentre le gocce fredde correvano sul collo

Il tempo era il nemico da superare,

Il tempo era la culla che mi faceva addormentare

Alla mattina, un nuovo sole cercava di infilarsi tra i buchi delle tapparelle rotte

Sospiravo.

La speranza mi trovava, anche se non volevo farla entrare, mi arresi.

Dovevo scavarmi dentro, sfondare le mie mura, trivellarmi il cuore per cercare tutto il coraggio del mondo.

Nel profondo di una notte mi svegliai, le stelle erano lì a fissarmi, mi cadevano addosso

Ma non avevo più timore, ero finalmente fuori!

  • Fiorenza Pace

(English below)

Tangled

like foamy hair on the shower wall.

I choked with fears, as cold drops ran down my neck

Time was the enemy to overcome,

Time was the cradle that put me to sleep

In the morning, a new sun tried to squeeze through the holes in the broken shutters

I sighed.

Hope found me, though I didn't want to let it in, I surrendered.

I had to dig myself in, break through my walls, drill my heart to find all the courage in the world.

In the depths of one night I woke up, the stars were there staring at me, falling on me.

But I was no longer afraid, I was finally out!

  • Fiorenza Pace